Ruperta Bautista, escritora tsotsil, ganadora del Premio de Literaturas Indígenas de América 2024
Guadalajara, Jal. La escritora tsotsil Ruperta Bautista Vázquez fue la ganadora de la edición 2024 del Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA) por su obra «Ik’al labtavanej» (Presagio lóbrego), escrita en la lengua Bats’i k’op tsotsil, informó el Comité Interinstitucional del Premio en conferencia de prensa.
Bautista Vázquez es una escritora tsotsil, licenciada en Antropología Social por la Universidad Autónoma de Chiapas «UNACH» y diplomada en Creación Literaria por la Escuela de Escritores de la Sociedad General de Escritores de México «SOGEM» Chiapas.
En el evento realizado en las instalaciones de la Universidad de Guadalajara, la galardonada, de manera virtual, agradeció a los integrantes del jurado por haber seleccionado su poemario, que expresa «el dolor, la sensación de orfandad, el abatimiento y el desconsuelo al ver cómo se va la vida de quien se despide de este mundo».
Este trabajo, agregó, está dedicado a la memoria de las mujeres tsotsiles, «mujeres madres a quienes, aún sin llegar su tiempo, alguien cortó el hilo de su vida; aquellas mujeres que dejaron su vida en diferentes manifestaciones comunitarias».
Por su parte, Alma Rosa Espíndola Galicia, encargada del Despacho de la Dirección General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), en representación de la secretaria de Cultura federal, Alejandra Frausto Guerrero, señaló que la convocatoria del PLIA pondera el bilingüismo en lenguas indígenas y da cuenta del trabajo creativo en dos lenguas: la lengua originaria de los participantes y la lengua de convivencia del país del que se trate.
En su intervención, destacó la capacidad creativa de las 47 personas participantes y señaló que sus voces son necesarias para dar cuenta de las condiciones en que viven y sueñan las personas provenientes de diversas comunidades indígenas de América.
Indicó que, en el marco del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas DILI, 2022-2032, esta convocatoria «nos permite acercarnos al mundo de los participantes y reflexionar sobre la necesidad de articular políticas públicas que permitan revertir siglos de imposición de una lengua dominante a toda la población en cada uno de los países de América».
Por su parte, la representante del jurado, Angélica Ortiz López, hablante de la lengua wixárika (huichol), informó que el jurado también estuvo integrado por Celerina Patricia Sánchez, mixteca, y Liliana Ancalao (mapuzungún o mapuche) de Argentina.
Agregó que la obra ganadora «sostiene la atención poética de principio a fin y utiliza recursos literarios vinculados a las deidades de los cerros sagrados». Esta obra, precisó, expresa la sabiduría milenaria de su pueblo, que ha aprendido a convivir con los seres visibles e invisibles, y da cuenta de la vitalidad de ese idioma.
En la conferencia de prensa, se informó que en esta ocasión se recibieron 47 trabajos de siete países: Bolivia, Argentina, Ecuador, Perú, Guatemala, Colombia y México. Del total de trabajos, 17 fueron presentados por mujeres y 30 por hombres. La ganadora recibirá su premio el próximo 6 de diciembre en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. El objetivo del PLIA es enriquecer, desarrollar y difundir el legado y la riqueza cultural y lingüística de los pueblos y comunidades indígenas.
Las instituciones convocantes de este premio son la Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través del Inali y de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas, el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, la Universidad de Guadalajara y las secretarías de Cultura y Educación del gobierno del estado de Jalisco.
Encuentran restos humanos en bolsas plásticas en carretera Salvatierra-Yuriria
La madrugada de este jueves, las autoridades localizaron los cuerpos de al menos cinco per…